1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ MOV ]
3:6. അവനിൽ വസിക്കുന്നവൻ ആരും പാപം ചെയ്യുന്നില്ല. പാപം ചെയ്യുന്നവൻ ആരും അവനെ കണ്ടിട്ടില്ല, അറിഞ്ഞിട്ടുമില്ല.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ NET ]
3:6. Everyone who resides in him does not sin; everyone who sins has neither seen him nor known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ NLT ]
3:6. Anyone who continues to live in him will not sin. But anyone who keeps on sinning does not know him or understand who he is.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ ASV ]
3:6. Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither knoweth him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ ESV ]
3:6. No one who abides in him keeps on sinning; no one who keeps on sinning has either seen him or known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ KJV ]
3:6. Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ RSV ]
3:6. No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ RV ]
3:6. Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither knoweth him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ YLT ]
3:6. every one who is remaining in him doth not sin; every one who is sinning, hath not seen him, nor known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ ERVEN ]
3:6. So whoever lives in Christ does not continue to sin. If they continue to sin, they have never really understood Christ and have never known him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ WEB ]
3:6. Whoever remains in him doesn\'t sin. Whoever sins hasn\'t seen him, neither knows him.
1 യോഹന്നാൻ 3 : 6 [ KJVP ]
3:6. Whosoever G3956 abideth G3306 in G1722 him G846 sinneth G264 not: G3756 whosoever G3956 sinneth G264 hath not G3756 seen G3708 him, G846 neither G3761 known G1097 him. G846

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP